Tuesday, April 16. 2019день второй - нагоя - сакашита
утром я соскочил часов в 5:30-6. в это утро мне совсем не спалось. во первых я проснулся там, куда там долго стремился попасть, во вторых по домашней часовой зоне уже был вечер, а в третьих, так как в Японии нет переводов часов на зимнее и летнее время, солнце в апреле восходит чуть ли не в 5 утра.
завтрак начинался в 7. оставалось время на проверки емайлов и прочее. на завтра пошли сразу же после 7ми. завтрак в нашем отеле был достаточно стандартный, такой завтрак мы ели уже десятки раз. и всё же как оно мне всё показалось вкусно. всё ж таки вкус еды часто приправляется вещами, к еде абсолютно не относящимися - видом, местоположением, свежестью воздуха, выспанностью, итд. сдали ключи и вышли на улицу со всеми нашими вещами уже в 7:30-7:45. на утро было запланирована встреча с нашей знакомой, с которой мы не виделись с прошлого года. запланирована она была на 8:45, у нас был час. и вот так вот не спеша мы пошли по утреннему мегаполису. надо отметить, что таким медленным шагом по этой центровой улице шли только мы. ; ) все остальные, прилично одетые, добирались до своих офисов. пока мы зашли в магазинчик, пока я купил себе "настоящий японский Ito-en"... потом мы встретились с нашей знакомой и девчёнкам нужно было срочно нагнать упущенное время общения. : ) нас мега вкусно накормили (отмечу тофу из кунжута, которое мне так понравилось в прошлом году, но больше всего отмечу внимание, так как человек это запомнил и специально хотел сделать мне приятно. мне этого так не хватает в америке). втроём мы сходили в местный продуктовый магазинчик. сходили в целом не столько за покупками, сколько для того, чтоб посмотреть. единственная мысль, не покидавшая меня всё это время была в духе: "мда, вот если б я жил недалеко от такого". овощи, морепродукты - всё свежее, не сильно дорогое - фантастика. после этого вернулись домой для продолжения разговора. : ) вот кстати кое что, что мы купили в магазине. нам было в диковинку. ![]() японская клубника потом вышли на улицу и встретили детку, приехавшую из садика на автобусе. сходили все вместе в "аптеку" - некое подобие "CVS" или "Walgreens" в америке. пока я играл с деткой на улице, девчёнки шоппились. вот так вот весьма непринуждённо прошло утро. так как вечером мы планировали ночевать в километрах так 80ти от нагои, надо было туда добраться. изначально планировали выехать в 15:00, но остались ещё на часик. к 16:00 поехали на станцию, постояли в очереди, купили билеты на быстрый поезд しなの и отправились в Накатсугаву(中津川). долетели меньше чем за час. это была не наша финальная станция. но это было место, где нам нужно было закупиться кое какой едой для нашего завтрашнего "марафона". дошли до магазинчика "7-11", купили онигириков, каких-то шоколадок и ещё я прихватил 2х литруху чая (麦茶). потом вернулись опять на станцию. купили билетик до Сакашиты (坂下). дождались местного поезда, поехали. Сакашита - очень маленький городок, вдали от суеты, шума, хайвеев и прочих признаков "цивилизации больших городов". настолько маленький, что на его станции даже не было турникетов. по задумке, нужно было отдать билетик человеку. только так как в Сакашиту ехало ну совсем уж мало людей в это время, человек уже закончил свой рабочий день. поэтому билетик у нас остался на память. ![]() оставшийся на память билетик 中津川 -> 坂下 теперь нам нужно было найти место, где мы планировали провести ночь. было запланировано нечто необычное. мы должны были поселиться в комнате в традиционном доме, которому за 150 лет. нашли мы его достаточно быстро. снаружи дом выглядел (на мой дилетантский взгляд) в лучших традициях самурайских времён. зашли. ![]() я захожу в дом, где нам предстоит провести ночь с японской семьёй нас очень приветливо встретила хозяйка дома - очень приятная молодая мама. провела по дому, показала и рассказала что и где, подготовка к гостям была самая серьёзная. нам дали чуть ли не самодельный справочник по Сакашите, что тут можно посмотреть, где (и по каким дням) и что можно поесть. мы оставили все наши рюкзаки в доме и вышли на улицу. как раз в это время приехал ее муж, с ним тоже прям на месте обзнакомились. к вечеру в Сакашите я готовился заранее, поэтому мы знали куда идти. там было очень приятно гулять - спокойно, очень чисто(нереально чисто, как практически везде в Японии, где нет туристов). дошли до ближайшего храма. ![]() 神社 в 坂下 тут мы и в первые за эту поездку помолились шинто(神道) богам. пошли гулять дальше. было очень немноголюдно, я то терял то обретал реальность происходящего. уже стемнело и я хотел вернуться в дом, чтоб успеть застать наших хозяев до того, как все засобираются спать. я планировал воспользоваться практически безотказным способом - купить пива и вместе распить. : ) однако мы пришли к единственному магазинчику Сакашиты 5 минут после его закрытия. мои хитрые планы рушились, а я так хотел воспользоваться этим шансом. делать нечего, начали возвращаться с пустыми руками. и мне повезло! по дороге обнаружился какой-то совсем мелкий (на две-три полки) магазин, его хозяйка - японская бабуля, что-то расставляла. ещё пару часов назад я прошёл мимо него и даже не обратил внимания. он оказался открыт и в нём было полно пива (и прочих ништяков к пиву). я клянусь - это был единственный открытый магазин(из всех, наверное, трёх) во всём городе. хорошенько затоварившись, но не забыв, что завтра важный день, мы вернулись домой. после этого всё шло как по маслу. мы все сели за стол, разлили пиво и следующие часа три я "кочегарил" по японски. : ) сложилось очень удачно - люди не привыкли к иностранцам, говорящим на их языке, сами они никогда далеко заграницей не были, им было интересно послушать. ну а мне, хехе, было интересно рассказать. именно в этот вечер я вернул себе уверенность в том, что меня отлично понимают и что (вроде даже) с интересом слушают. как и обычно, из разговора я узнал целую гору всего нового и интересного. спать я пошёл в полном ощущении счастья. на следующий день у нас был весьма грандиозный план. Monday, April 15. 2019день первый - самолёт, мейтетсу
вот наконец-то, все приготовления были окончены, пришёл день поездки и мы, поцеловав спящих деток, рванули в аэропорт. дорога была достаточно долгой - мы летели сначала в канадский ванкувер, потом в токио, а потом уже местным рейсом в нагою(名古屋). в нашем исходном аэропорту у Лены рассинхронизировались часы с ее телефоном. вот так вот "с пользой" убили минут 15, пока засинхронизировали это всё обратно. про перелёт до канады вспомнить нечего: сели в самолёт, я включил "ralph breaks the internet", не успев досмотреть его до конца, мы уже были в канаде. границы переходить не надо было, людей и очередей не было. мы быстро проскочили к накопителям и стали ждать следующего рейса.
![]() посадочный талон к слову сказать, за последний год мы ещё сильнее пересмотрели то, как мы путешествуем, а более конкретно - сколько мы с собой берём. в этот раз все вещи, которые мы взяли с собой, влезли в два небольших рюкзака, которые по габаритам прекрасно вмещались в размеры багажа, который можно проносить с собой в кабину самолёта. это очень экономит время покидания аэропорта. представьте: нужно выйти с самолёта (пройти границу и таможню если нужно), и не бежать к ленте и ждать пока выедет багаж, а сразу идти на выход. вдобавок, людей, у которых нет чемоданов на таможне пропускают вообще без вопросов, так как весь багаж, вынесенный из кабины самолёта, был уже проверен сканерами до посадки. некоторые таможенники удивляются, узнав, что мы прилетели за 16 часовых зон без чемоданов. так было и в Японии в этот раз. но прошли все контроли мы супер быстро. ещё один интересный момент. летели мы через канаду в японию. все сообщения по громкой связи в самолете говорились на трёх языках. под конец это немного начало доставать. особенно потому, что просмотр фильма ставился на паузу, произносилось что-то, очень часто совсем неважное, потом то же самое повторялось на французском, как будто был кто-то, кто говорил только на французском и потом ещё таз то же самое на японском. вобщем долетели до токио, как пуля проскочили все границы и таможни и пошли искать рейс на нагою. немного поплутали по аэропорту(всё ж таки аэропорт Нарита - просто огрромный!). нашли свой накопитель. ещё оставалось с полчаса до вылета. было самое время разобраться с нашей мобильной связью. пользоваться роамингом - настоящий грабёж, поэтому я заблаговременно закупился локальной сим-картой, которая даёт только интернет(без голосовой телефонной связи и СМС) на 8 дней. интернет, надо сказать, без лимита. однако, воткнув сим карту в свой телефон, она не распозналась. это было очень некстати, так как без интернета большинство наших планов на поездку очень серьёзно затруднялось. покупать новую карту было уже поздно, так как позвали на посадку. сели в самолёт. совсем легко начинало лихорадить. я взял телефон Лены и воткнул карту туда. и она распозналась! пришло некоторое успокоение. на всякий случай решил попробовать карту в своём телефоне ещё раз. теперь она распозналась и в моём. я немного чертыхнулся, но в целом ощутил только облегчение. мобильный интернет очень пригодился. за следующие 8 дней я использовал 3 гига. мы летели в нагою. я был уставший как черт, так как в самолётах я не засыпаю, но я был в полной эйфории. вышли из самолёта, пошли к поезду. из "japan central international airport" до центра нагои ходит обыкновенный поезд. это не JR, к которым обычно пользуются туристы, а местный meitetsu(名鉄 - сокращённо от: 名古屋鉄道 - железные дороги Нагои). многие направились покупать билеты, а мы прямиком пошли к турникетам. почему сразу туда? потому что я заранее закупился ещё и вот этим: ![]() suica card это дело запустили в Японии ещё в 2001 году. а к 2010му такой безконтактной карточкой стало возможно оплачивать практически все виды транспорта в Японии. а теперь это карточкой стало возможно платить и в некоторых магазинах и в автоматах по продаже напитков итд. такой картой я пользовался впервые. перед использованием немного стремался - а вдруг мне продали не то, а вдруг продавцы не положили туда мои деньги. скорее всего, это культурная особенность людей проживших через 90тые на нашей исторической родине - всегда ожидать и быть готовым к какому-то подвоху. но нет, всё прошло гладко (на самом деле иначе и быть не могло). мы залезли в поезд и понеслись к месту нашей первой ночёвки. возможно стоит упомянуть, что это был мой день рождения с весьма круглой датой. лучшего подарка, чем то, где я находился и что видел по сторонам я не мог представить. было ощущения нереальности происходящего(которое меня вообще потом ещё долго посещало и долго не отпускало). счастье накатывало и захлёстывало. доехали до Нагои. я рассчитал, что нам понадобится куда больше денег на этой карточке, чем у нас там было. нашли автомат, забросили денег. ну а потом уже в отель. в тот же отель, где мы останавливались в прошлом году. пока мы общались с человеком за стойкой регистрации, я отметил, что я очень неплохо всё понял. по крайней мере лучше, чем в прошлом году. мы забились в наш номер, приняли душ и просто отключились после 20+ часов аэропортов и самолётов. Sunday, April 14. 2019наше четвертое путешествие в япониюпрошёл почти год с тех пор как мы вернулись с Японии и мы опять туда вернулись. стоило это серьёзных усилий в планировании и подготовке. нужно было и взять отпуск на работе и устроить деток в продлёнку и ещё миллион мелочей. была сделана корретировка исходя из опыта поездки в прошлом году итд. одно из основных усилий, на которое я сделал упор - это язык. язык - это то, что отличает просто туриста, приехавшего посмотреть на то, что он нашёл в справочнике по стране от путешественика, который хочет углубиться и ощутить то место, куда он приехал. когда нет владения языком, то твой опыт от посещения страны ограничивается общением с людьми, которые говорят на твоём и вдруг захотели с тобой пообщаться. в такой стране, как Япония, где жители (особенно за чертой 2-3 самых больших городов) ещё до сих пор легко не идут на контакт, знание Японского особенно сильно добавляет красок в ощущения. и вот я с прошлого года, стараясь не ослаблять усилий, взялся за разговорный язык и иероглифику. хотел отметить две вещи. первая - это то, что вспоминать куда легче, чем учить заново. всё то, что было выучено 10 лет назад вспомнилось и закрепилось на ура. вторая - это то, что возраст всё ж таки ощутимо влияет на возможность запоминания чего-то нового. субъективно, нужно было в 4-5 раза больше усилий на запоминание нового материала, чем 10 лет назад. скорее всего, ещё через 10 лет, мне нужно будет в 10 раз больше усилий, чтоб что-то запомнить. я осознал, что "окно возможности" ещё чему-то научиться и что-то закончить закрывается и надо направить больше усилий, чтоб покрыть как можно больше, прежде чем это "окно" окончательно захлопнется. поэтому прошлый за прошлый год каждую неделю у меня было 3-4 занятия один-на-один с преподавателем и в оставшееся время это было повторение и бесчисленный просмотр иероглифов. о результатах этих усилий позже. план на эту поездку отличался очень сильно от всех прошлых. в этот раз мы, стараясь обойти стороной загруженные города, планировали провести максимум времени в Японских горах и сельской местности. Конечно же, не просто так. Ещё лет 10 назад нам удалось выбраться на маленький кусочек исторической дороги накасендо(中山道). Она запала мне в душу и не оставляла всё это время. Вся эта дорога от исторического города Едо(ныне Токио) до столицы Киото через горы составляет примерно 530км. План был пройти насколько возможно больше. Так как поездка была всего 8 дней, целиком это было сделать невозможно, но я запланировал пройти самое, на мой взгляд, интересное. посмотрим как нам это удалось.
(Page 1 of 64, totaling 190 entries)
» next page
|
QuicksearchCategoriesBlog Administration |